top of page
uvodni obrazek_edited.jpg

Premiérová účast v překladatelské soutěži EU přinesla skvělý výsledek!

Na konci listopadu se naše škola poprvé zapojila do mezinárodní překladatelské soutěže Juvenes Translatores. Tuto prestižní soutěž každoročně pořádá Generální ředitelství zajišťující překlady pro instituce Evropské unie. Soutěž je určena studentům středních škol a klade si za cíl motivovat mladé lidi ke studiu cizích jazyků a probudit v nich zájem o práci profesionálního překladatele. V tomto školním roce proběhl již 18. ročník soutěže, které se účastní více než 700 středních škol ze všech členských zemí EU.


Z každého členského státu však může soutěžit pouze tolik škol, kolik má daný stát poslanců

v Evropském parlamentu. Ze všech přihlášených českých středních škol se tedy losuje 21 šťastných. A naší škole štěstí přálo, neboť nechyběla mezi vylosovanými. Každá škola dále může do soutěže vyslat nejvýše 5 studentů narozených v určitém roce (v tomto případě v roce 2007). Před konáním soutěže

tedy podle pravidel organizátorů proběhlo interní školní kolo, jehož se zúčastnilo celkem 8 studentů a studentek gymnázia, PMP a pedagogického lycea, kteří projevili zájem soutěžit. Jejich překlady poté ohodnotila tříčlenná komise angličtinářů, která do finále poslala 5 nejlepších.


Mezinárodní finále se konalo dne 28.11.2024 přímo na vylosovaných školách. Studenti měli dvě hodiny na to, aby v rámci jimi zvolené jazykové kombinace na počítači přeložili text o rozsahu cca jedné a půl normostrany. Tématem letošního ročníku byla digitální gramotnost, čemuž odpovídal i obsah vybraných textů. Soutěžící mohli používat pouze online slovníky, zatímco jiné překladové nástroje povoleny nebyly. Soutěžní překlady následně posuzoval tým profesionálních překladatelů, který přihlížel k přesnosti překladu, úrovni písemného projevu, plynulosti textu a originalitě překladatelských řešení. Po cca 10 týdnech organizátoři dne 13. února oficiálně oznámili výsledky soutěže. Z každého členského státu byl vybrán pouze jeden vítězný překlad, jehož autor se může těšit na třídenní výlet do Bruselu. V Česku letos zvítězil překlad studentky chrudimského gymnázia.


Spolu s vítěznými překlady odborná porota oceňuje i texty, které rovněž považuje za vynikající. A mezi pouhými třemi takto oceněnými překladateli z Česka se objevilo i jméno naší studentky! Čestné uznání poroty si za svůj překlad z angličtiny do češtiny vysloužila Tereza Králová ze III. ročníku gymnázia, která již dříve zvítězila ve školním kole. Jako školní koordinátor soutěže Tereze moc gratuluji ke skvělému výsledku a všem zúčastněným studentům naší školy přeji mnoho úspěchů v dalších jazykových soutěžích.





Mgr. Tomáš Burda

Comments


bottom of page